Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

zamykać komuś drogę do czegoś

  • 1 zamykać

    impf zamknąć
    * * *
    (-am, -asz); perf zamknąć; vt
    1) (drzwi, oczy, książkę) to close, to shut; ( na klucz) to lock; (sklep, biuro, granicę) to close; (dyskusję, dochodzenie) to close; ( wsadzać do więzienia) to lock up; (szkołę, fabrykę) to close lub shut down
    2) (pot) (gaz, prąd, wodę) to turn off

    "zamknąć cudzysłów" — "unquote"

    * * *
    ipf.
    1. (= zasłaniać wylot, ryglować) close, shut, lock, bar, bolt, latch, hasp; zamykać na cztery spusty lock sth away, lock sth up, lock and bar; zamknąć komuś usta shut sb's mouth, button sb's mouth, silence sb.
    2. (= tarasować) enclose, block, obstruct, close ( sth) off; zamykać komuś drogę do czegoś przen. exclude sb from sth; zamykać granicę close the border; zamykać ruch stop the traffic; zamykać coś dla ruchu kołowego cone sth off.
    3. (= kończyć, podsumowywać) close, wind up, put an end to sth, adjourn; zamykać listę close the list; zamykać cudzysłów unquote, close a quotation; zamykać nawias close a bracket; zamykać pochód bring up the rear.
    4. (= pozbawiać wolności) lock (sb) up, imprison.
    5. (= likwidować) close down.
    6. (= umieszczać pod kluczem) keep ( sth) locked up, put ( sth) under lock and key.
    7. (= składać) shut.
    8. lit. (= wyrażać, ujmować) express, comprise; zamykać coś w kilku zdaniach express sth in a few words.
    9. pot. (= odcinać, wstrzymywać) shut off, turn off.
    ipf.
    1. (= odgradzać się) bar o.s. in sth, shut oneself, close, shut, be closed, cloister o.s. (away); zamykać się w sobie clam up, retire into o.s., retreat into o.s., turn in on o.s., shrink into o.s.
    2. (= zatrzaskiwać się) latch, snap; drzwi się u nas nie zamykają there is an endless procession of visitors coming and going out of our house; oczy mi się zamykają my eyes are closing; usta jej się nie zamykają she could talk a donkey's head off; zamknij się! pot. shut up!
    3. (= składać się) close, shut.
    4. (= kończyć się) come to an end, come to a close.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamykać

  • 2 Weg

    Weg [ve:k] <-[e]s, -e> m
    1) (Geh\Weg, Straße) droga f; ( Route) szlak m; ( Strecke) odległość f
    auf dem \Weg zu jdm/ins Kino sein być w drodze do kogoś/kina
    sich auf den \Weg zu jdm machen wybierać [ perf wybrać] się do kogoś
    das liegt auf dem \Weg to [jest] po drodze
    jdm den \Weg versperren zamykać [ perf zamknąć] komuś drogę
    aus dem \Weg! z drogi!
    2) ( Methode) metoda f
    3) ( Art, Weise)
    auf diesem \Wege w ten sposób
    auf schriftlichem \Wege ( form) w formie pisemnej
    auf illegalem \Wege nielegalnie
    4) auf dem \Wege der Besserung sein ( geh) zdrowieć
    auf dem besten \Wege sein etw zu tun być na najlepszej drodze do zrobienia czegoś
    vom rechten \Weg abkommen zboczyć [o zejść] na złą drogę
    jdm/einer S. den \Weg bahnen torować [ perf u-] komuś/czemuś drogę
    jdm/einer S. aus dem \Weg gehen (jdn/etw meiden) unikać kogoś/czegoś
    jdm über den \Weg laufen natknąć się na kogoś
    etw in die \Wege leiten wszczynać [ perf wszcząć] coś
    jdn/etw aus dem \Weg räumen usuwać [ perf usunąć] kogoś/coś z drogi
    jdm/einer S. im \Weg stehen stać komuś/czemuś na przeszkodzie

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Weg

См. также в других словарях:

  • zamykać — 1. Zamknąć komuś (czyjeś) oczy, powieki «będąc przy czyjejś śmierci, przysłonić jego oczy powiekami»: (...) proszę bardzo zwolnić mojego syna, zanim oczy zamknę, żeby go jeszcze ujrzały i żeby on zamknął moje oczy i żebym umarła w spokoju za moją …   Słownik frazeologiczny

  • zamykać – zamknąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}drogę {{/stl 13}}{{stl 8}}{do czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} uniemożliwienie komuś robienie czegoś, zrealizowanie czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zamknąć komuś drogę do kariery, do szczęścia. {{/stl 10}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • droga — ż III, CMs. drodze; lm D. dróg 1. «wydzielony pas ziemi łączący poszczególne miejscowości lub punkty terenu, przystosowany do komunikacji» Droga leśna, polna, wiejska. Droga asfaltowa, brukowana, kamienista. Dobra, zła droga. Droga szeroka, wąska …   Słownik języka polskiego

  • zamknąć — 1. Zamknąć komuś (czyjeś) oczy, powieki «będąc przy czyjejś śmierci, przysłonić jego oczy powiekami»: (...) proszę bardzo zwolnić mojego syna, zanim oczy zamknę, żeby go jeszcze ujrzały i żeby on zamknął moje oczy i żebym umarła w spokoju za moją …   Słownik frazeologiczny

  • droga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. drodze; lm D. dróg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pas ziemi, zwykle utwardzony, łączący oddalone od siebie miejsca, przeznaczony do poruszania się ludzi i pojazdów : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • odcinać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odcinaćam, odcinaća, odcinaćają, odcinaćany {{/stl 8}}– odciąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, odetnę, odetnie, odetnij, odcinaćciął, odcinaćcięli, odcinaćcięty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zamknąć — dk Va, zamknąćnę, zamknąćniesz, zamknąćnij, zamknąćnął, zamknąćnęła, zamknąćnęli, zamknąćnięty, zamknąćnąwszy zamykać ndk I, zamknąćam, zamknąćasz, zamknąćają, zamknąćaj, zamknąćał, zamknąćany 1. «zasłonić, zakryć czymś wejście, wlot, otwór do… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»